南昌航空大学外国语学院翻译硕士专业学位研究生主要是基于认知理论的研究,突出应用文体的翻译研究以及口译认知理论应用于口译实践的特色研究,尤其是在航空科技资料的翻译和江西地方政府法规章程等实用性资料的翻译研究方面,体现了服务航空事业和地方经济发展的应用特色。
一、南昌航空大学在职研究生考生的学历必须符合下列条件之一:
(1)国家承认学历的应届本科毕业生(含普通高校、成人高校、普通高校举办的成人高等学历教育应届本科毕业生)及自学考试和网络教育届时可毕业本科生,9月1日前须取得国家承认的本科毕业证书。
(2)具有国家承认的大学本科毕业学历的人员。
(3)获得国家承认的高职高专学历后满2年(从毕业后到9月1日)或2年以上,达到与大学本科毕业生同等学力,且符合学校根据培养目标对考生提出的具体业务要求的人员;
(4)国家承认学历的本科结业生,按本科毕业生同等学力身份报考;
(5)已获硕士、博士学位的人员。
二、学习方式:全日制学习,学制3年;
三、翻译硕士在职研究生初试考试科目:
101 思想政治理论
211 翻译硕士英语
357 英语翻译基础
448 汉语写作与百科知识
四、招生专业方向:
01 英语笔译