上海理工大学外语学院外国语言文学研究生培养具备优秀的多语言沟通能力与专业相关核心学术能力的国际化、创新型在职研究生人才,开展中外语言、文化领域相关高水平人文社会科学研究,促进中外优秀文化交流互鉴、社会和谐发展。外语学院具有外国语言文学一级学科硕士点和翻译硕士专业学位硕士点。学院设有公共英语教研中心、英语系(科技翻译)、英语系(中美合作)、德语系、日语系、语言学研究所、翻译学研究所、文学文化研究所、国别区域研究所和MTI教育中心等英语在职研究生内设机构。
【报考条件】
考生学业水平必须符合下列条件之一:
1、国家承认学历的应届本科毕业生(含普通高校、成人高校、普通高校举办的成人高等学历教育应届本科毕业生)及自学考试和网络教育届时可毕业本科生,考生在录取当年我校规定的统一入学报到之日前(统一入学报到时间可查看我校研究生招生网当年相关通知或当年录取通知书)必须取得国家承认的本科毕业证书,否则录取资格无效。
2、具有国家承认的大学本科毕业学历的人员。
3、同等学力人员,包括①获得国家承认的高职高专毕业学历后满 2 年(从毕业后到录取当年入学之日,下同)或 2 年以上,通过大学英语四级(CET-4),且通过国家组织的“高等教育自学考试”(本科段)8 门以上主干课程的考试,达到与大学本科毕业生同等学力者。②国家承认学历的本科结业生,按本科毕业生同等学力身份报考,须通过英语四级(CET-4)。同等学力考生不可跨专业报考,复试时加试两门与报考专业相关的本科主干课程。
4、已获硕士、博士学位的人员。
5、在校研究生报考须在报名前征得所在培养单位同意。在境外获得的学历证书须通过教育部留学服务中心的核验。
【研究方向】
01(全日制)外国语言学及应用语言学
02(全日制)英语语言文学
03(全日制)翻译学
04(全日制)国别与区域研究
【考试科目】101思想政治理论、243日语二或244德语二或245法语二、616基础英语、838翻译(英汉互译);
【复试科目】
1、综合测试
2、考试
【参考书目】
616基础英语考试内容:词汇、语法、阅读、写作(不指定参考书目);
838翻译(英汉互译):
《汉英翻译基础教程》冯庆华主编,高等教育出版社;
《新编汉英翻译教程》陈宏微,上海外语教育出版社;
《英译汉教程》(连淑能编著),高等教育出版社;