北京外国语大学英汉笔译翻译硕士MTI课程研修班依靠北京外国语大学强大的师资队伍为基础,实力雄厚、结构合理,教学管理制度健全,有多年的英语笔译和口译高级专门人才培养经验,为联合国、外交部等国际组织、国家机关和企事业单位、跨国公司培养了大批优秀的高级翻译人才。
一、翻译硕士专业课程研修班报考条件
国民教育序列大学本科或本科以上毕业并取得学历证书(一般应有学士学位证书),具有良好汉语、英语双语基础的人员。
二、入学考试
考试分初试和复试。初试为全国联考,考试科目为硕士学位研究生入学资格考试。考试主要测试考生的综合素质,试卷由四部分构成:语言表达能力测试、数学基础能力测试、逻辑推理能力测试、外语(英语)运用能力测试。试卷满分400分,每部分各占100分。考试时间总计三个小时,每部分参考答题时间45分钟。命题依据学位委员会办公室组织专家编写的《硕士专业学位研究生入学资格考试指南》(科学技术文献出版社出版)。
初试达到复试分数线的考生参加复试。复试由我校具体组织。汉语国际教育专业复试科目为政治理论、汉语基础笔试和面试。翻译硕士专业(含笔译、口译)复试科目为政治理论、英汉互译笔试和面试。复试和面试将在1月进行,具体时间另行通知。
考生自选考试外语语种,取得的成绩一年有效。