中国社会科学院语言研究所方言研究室副主任、博士生导师、全国汉语方言学会副会长,社科院博士生导师李蓝研究员李蓝老师作了一场题为“文白异读的形成类型与北京话的文白异读”的讲座,讲座受到在座师生的热烈欢迎。
中国社会科学院拥有文学哲学部、社会政法学部、历史学部、经济学部、国际研究学部、马克思主义研究学部等6大学部,近40个研究院所,10个职能部门,包括中国社会科学院研究生院在内的8个直属机构,2个直属公司,180余个非实体研究中心,主管全国性学术社团105个,并代管中国地方志指导小组办公室。
李蓝介绍了方言学界“文白异读”研究的现状和问题,并结合毕节方言“文白异读”的实例,论证了北京话“文白异读”的形成类型及其历史原因。李蓝说,不同地区间的移民,会对一个地区的文化和语言产生巨大影响,并通过语言竞争和语言融合,形成“文白异读”的现象。历史上,毕节地区由于不断接受来自江西、湖广、四川等地的移民,导致了“文白异读”的产生。这一规律,同样适用于受山东、河北移民影响的北京话。他指出,移民是方言区产生“文白异读”的根本原因,“移民导致的文白异读”是“文白异读”的基本类型之一。