一、吉林华侨外国语学院在职研究生培养目标
翻译在职研究生专业旨在培养具有扎实的英汉语言基础、相应的百科知识和良好的跨文化交际素养,了解翻译基础理论、掌握口笔译基本技能、能够运用翻译工具,具备独立思考能力和沟通协调能力,了解翻译及行业运作流程,能在翻译岗位从事一般性实用文本的口笔译和涉外交际工作的应用型、复合型、外向型专业人才。
二、吉林华桥外国语学院在职研究生培养规格
(一)知识
1.掌握英语语音、词汇、语法、语篇、语用等语言基本知识;
2.掌握汉语语言知识、写作知识;
3.了解中国及主要英语国家社会、历史、文化、政治等相关知识;
4.掌握英汉、汉英口笔译基础理论; 掌握英汉、汉英口笔译知识。
(二)翻译在职研究生能力
1.具备较好的英汉语言理解、表达能力; 具备翻译基础理论素养和较好的双语转换能力; 具备良好的跨文化交际能力;
2.具有独立完成一般性口笔译工作的能力;具有总结、分析、处理翻译实践中出现的问题的能力;
3.具有练运用翻译工具及办公软件的能力; 具有初步从事翻译项目管理的能力; 具有翻译项目实战能力、团队协作能力;
4. 具有一定的创新能力。
(三)吉林华桥外国语学院在职研究生人格
1.具有良好的思想品德和职业道德;
2.具有一定的审美情趣、文化品位、人文修养和科学素养;
3.具备良好的团队精神、心理素质。